Inside the invisible web of misogynistic hate: from porn platforms to motivational videos.
Dentro la rete invisibile dell’odio misogino: dalle piattaforme porno ai video motivazionali.
Tre mesi sotto assedio, tra fame, cecchini e blackout informativo.
Three months under siege, amid hunger, snipers, and a news blackout.
Perché raccontare la verità è sempre stato un atto di disobbedienza.
Because telling the truth has always been an act of disobedience.
Una conversazione con Emanuele Midolo, il giornalista investigativo che ha risolto un intrigo di spionaggio della Guerra Fredda.
A conversation with Emanuele Midolo, the investigative journalist who solved a Cold War spy mystery.
Tre indagini sotto copertura che raccontano cosa succede quando i servizi smettono di servire chi ne ha più bisogno.
Three undercover investigations that reveal what happens when public services stop serving those who need them most.
From the 1980 “Canadian Caper” to hostage diplomacy: a long history of tension, silence, and spies.
Dal “Canadian Caper” del 1980 alla diplomazia degli ostaggi: una lunga storia di tensioni e spie.